Scrapbook.cls.xml

Checkout Tools
  • last updated a few seconds ago
Constraints
Constraints: committers
 
Constraints: files
Constraints: dates
[ICT] Commit zTryout PVR
[ICT] Commit zTryout PVR
[ICT] ztryout eens committen zodat het niet verloren gaat ;)
[ICT-2821] TBX - space tower - schaduwprijs onderliggende laden niet herberekend via dotnet
[ICT] zTryout
zie TAOR-opmerking hieronder

zie TAOR-opmerking hieronder

Hier mag je gerust Quit ..Product.GeefProductSpecificatie().GeefIngegevenKenmerken().GeefLadeCode() van maken. Dat is minstens even leesbaar.

Hier mag je gerust
Quit ..Product.GeefProductSpecificatie().GeefIngegevenKenmerken().GeefLadeCode() van maken. Dat is minstens even leesbaar.

dingen die in zTryout zitten, moet je niet mee in de review steken

dingen die in zTryout zitten, moet je niet mee in de review steken

in principe niet met echte producten testen. gebruik vhTest.Utils.DOM.PM.Product om producten aan te maken voor en weer te verwijderen na je test (idem bij andere schuiven)

in principe niet met echte producten testen.

gebruik vhTest.Utils.DOM.PM.Product om producten aan te maken voor en weer te verwijderen na je test (idem bij andere schuiven)

ProductApi.New() ipv domeincentext

ProductApi.New() ipv domeincentext

[ICT-1079] HX: Verpakking: Probox overdoos inhoudetiket: binnenlade-keuze vermelden
[ICT-1079] HX: Verpakking: Probox overdoos inhoudetiket: binnenlade-keuze vermelden
[ICT-1079] HX: Verpakking: Probox overdoos inhoudetiket: binnenlade-keuze vermelden

- Toevoegen van LadeCode aan ProboxOverdoosEtiket

- GeefLadeCode() Toegevoegd op productniveau en op lade niveau

- Testen geschreven per soort lade om GeefLadeCode() te testen

  1. … 20 more files in changeset.
$$$TAB

$$$TAB

nu niet zo belangrijk, maar een geval als dit mag je natuurlijk altijd op meerdere lijnen zetten (zoals bij vele andere bestanden) (opmerking geldt ook voor een paar andere bestanden met lange lij...

nu niet zo belangrijk, maar een geval als dit mag je natuurlijk altijd op meerdere lijnen zetten (zoals bij vele andere bestanden)

(opmerking geldt ook voor een paar andere bestanden met lange lijnen)

geen $translate in deze klasse maar ook de method van de pxLabel gebruiken het originele probleem is ook nog steeds aanwezig: je gaat eerst tabs toevoegen aan TeSchrijven om ze dan in de laatste li...

geen $translate in deze klasse maar ook de method van de pxLabel gebruiken
het originele probleem is ook nog steeds aanwezig: je gaat eerst tabs toevoegen aan TeSchrijven om ze dan in de laatste lijn weer te verwijderen

ik zou er nog "Vervang..." ipv "Verwijder..." van maken http://subversion02.vanhoecke.be/static/ogdo0b/2static/images/wiki/icons/emoticons/smile.gif

ik zou er nog "Vervang..." ipv "Verwijder..." van maken

Als het over een oneliner gaat, mag je ook "Quit $Translate(...." gebruiken

Als het over een oneliner gaat, mag je ook "Quit $Translate(...." gebruiken

[ICT-598] VRB626 - BIDI: Orderingave: VHIP901: slechte karakters in tekstvelden (char 10 LF in orderreferentie)

- VerwijderNietPrintbareKaraktersDoorSpatie() toegevoegd en geïmplementeerd waar het nodig zou kunnen zijn zoals bij ZetAdres(), MaakKlant() en UpdateKlant()

- CleanUpText() ook geïmplementeerd waar het ook gepast is om te gebruiken

  1. … 4 more files in changeset.
[ICT-1056] Bartender opdrachtenbestanden: CR LF TAB (nog iets?) uit filteren, want Bartender gaat daar niet correct mee om.

- In alle bestanden de naam van de methode ‘VerwijderNietPrintbareKarakters’ veranderd naar ‘VerwijderNietPrintbareKaraktersDoorSpatie’

- Waar mogelijk *9,$C(9), $Char(9) aangepast naar $$$TAB

- Waar mogelijk $C(10,13) aangepast naar $$$CRLF

- Ook in de 2 mac files VerwijdernietPrintbareKaraktersDoorSpatie() toegevoegd waar nodig

  1. … 34 more files in changeset.
de comments die bij de laatste files staan gelden voor de andere bestanden ook, maar ik heb het niet overal gekopieerd

de comments die bij de laatste files staan gelden voor de andere bestanden ook, maar ik heb het niet overal gekopieerd

voor de volledigheid zou je ook een test moeten voorzien met een lege string eentje met enkel een te vervangen karakter, eentje met het karakter in het begin en eentje in het midden. Vervolgens ook...

voor de volledigheid zou je ook een test moeten voorzien met een lege string eentje met enkel een te vervangen karakter, eentje met het karakter in het begin en eentje in het midden. Vervolgens ook nog eens een test met meerdere te vervangen karakters (dezelfde/verschillende). Op die manier zijn alle mogelijkheden afgedekt. Aja ook een testje waarbij er geen karakter te vervangen is.

Eigenlijk is het niet VerwijderNietPrintbareKarakters, maar VervangNietPrintbareKaraktersDoorSpatie

Eigenlijk is het niet VerwijderNietPrintbareKarakters, maar VervangNietPrintbareKaraktersDoorSpatie

we gebruiken nooit All Caps de geneste $Translates kan je wijzigen in 1 translate

we gebruiken nooit All Caps
de geneste $Translates kan je wijzigen in 1 translate

de wijzigingen voor de andere files waar etiketten worden gegenereerd zitten er nog niet tussen

de wijzigingen voor de andere files waar etiketten worden gegenereerd zitten er nog niet tussen

Voor de leesbaarheid misschien ook ineens de *9 door $$$Tab vervangen Het kan wel zijn dat die macro niet beschikbaar is in deze klasse. (misschien even uitzoeken hoe je die wel kan gebruiken?) In ...

Voor de leesbaarheid misschien ook ineens de *9 door $$$Tab vervangen
Het kan wel zijn dat die macro niet beschikbaar is in deze klasse. (misschien even uitzoeken hoe je die wel kan gebruiken?)
In dat geval is het misschien toch nog iets leesbaarder om de *9 te vervangen door $Char(9), wat de link met een TAB-karakter iets duidelijk maakt.
Up to you

oudste vorm: *9
minder oude vorm: $Char(9) of $C(9)
huidige vorm: $$$TAB

hetzelfde geldt natuurlijk ook voor CR en LF (13 en 10)

deze moet eigenlijk niet mee in de review, maar dat maakt nu niet zoveel uit

deze moet eigenlijk niet mee in de review, maar dat maakt nu niet zoveel uit